Dream Atelier

การเขียนลอกเลียนแบบ (필사) ช่วยได้จริงหรือ?

  • ภาษาที่เขียน: ภาษาเกาหลี
  • ประเทศอ้างอิง: ทุกประเทศcountry-flag
  • อื่นๆ

สร้าง: 2024-09-05

สร้าง: 2024-09-05 19:55

การเขียนลอกเลียนแบบนั้นช่วยได้จริงหรือ?



พูดตามตรงแล้ว การตอบว่าใช่ 100% นั้นค่อนข้างยาก การเขียนลอกเลียนแบบไม่ได้ทำให้เราจำเนื้อหาหนังสือได้ทั้งหมด หรือจดจำประโยคดีๆ ได้ทั้งหมด นักเขียนบางคนบอกว่าการเขียนลอกเลียนแบบนั้นไร้ประโยชน์ ในขณะที่นักเขียนคนอื่นๆ ยืนยันว่าการเขียนลอกเลียนแบบนั้นมีความหมาย



ในมุมมองส่วนตัวของฉัน หากแค่เขียนลอกเลียนแบบเฉยๆ (จริงๆ แล้วคือแค่เขียนลอกเลียนแบบเฉยๆ) ฉันไม่คิดว่ามันจะช่วยได้มากนัก การคัดลอกข้อความโดยที่แขน (หรือมือ นิ้ว หรือไหล่) เจ็บปวดนั้นเป็นเพียงการทำซ้ำตัวอักษรเท่านั้น

แต่ในกรณีของฉัน การเขียนลอกเลียนแบบมีความหมายพิเศษ



ตอนนี้ฉันกำลังพิมพ์ <แอนน์ผู้มีผมสีแดง> ของลูซี มอด มอนต์โกเมอรีอยู่ ขั้นตอนนี้ไม่ใช่แค่การเขียนลอกเลียนแบบธรรมดา แต่ยังช่วยให้ฉันสร้างนิสัยการเขียนและจัดระเบียบประโยคที่จำเป็นในโนชันราวกับเป็นพจนานุกรม ฉันเริ่มทำตั้งแต่วันที่ 10 มิถุนายนปีนี้จนถึงวันนี้ ฉันเขียนทุกวัน วันละเล็กละน้อย และรู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นกับฉันจากกิจวัตรเล็กๆ นี้



การเขียนลอกเลียนแบบ (필사) ช่วยได้จริงหรือ?



สิ่งที่ฉันรู้สึกขณะเขียนลอกเลียนแบบคือ ในขณะที่ฉันพิมพ์ประโยคที่ฉันชอบ ฉันก็จะค่อยๆ นึกถึงความหมายของประโยคนั้นไปด้วย เมื่อฉันเขียนประโยคที่มีความคิดสร้างสรรค์และจินตนาการของแอนน์ เชอร์ลีย์ ฉันรู้สึกเหมือนกับว่าความรู้สึกของเธอส่งผ่านมาให้ฉัน ในขั้นตอนนี้ ฉันไม่ได้แค่ทำซ้ำตัวอักษร แต่ฉันพยายามทำความเข้าใจเจตนาและความรู้สึกของผู้เขียน ดังนั้นการเขียนลอกเลียนแบบจึงกลายเป็นช่วงเวลาอันมีค่าที่ฉันได้พูดคุยกับผู้เขียน



นอกจากนี้ การเขียนลอกเลียนแบบยังช่วยพัฒนาสไตล์การเขียนของฉันด้วย ฉันเรียนรู้รูปแบบการแสดงออกต่างๆ ผ่านประโยคของแอนน์ และได้พบกับคำศัพท์และโครงสร้างประโยคที่ฉันไม่เคยใช้มาก่อน ประสบการณ์เหล่านี้ส่งผลดีต่อการเขียนของฉัน แรงบันดาลใจที่ได้จากการเขียนลอกเลียนแบบจะซึมซับเข้าไปในสิ่งที่ฉันจะเขียนต่อไปอย่างเป็นธรรมชาติ



การเขียนลอกเลียนแบบ (필사) ช่วยได้จริงหรือ?



การเขียนลอกเลียนแบบอาจไม่ได้ช่วยทุกคน การมีประสิทธิภาพของการเขียนลอกเลียนแบบนั้นขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์และทัศนคติของแต่ละบุคคล แต่สำหรับฉันแล้ว การเขียนลอกเลียนแบบเป็นวิธีการดูแลตัวเองแบบหนึ่งและเป็นเครื่องมือสำคัญที่กระตุ้นความคิดสร้างสรรค์ สิ่งที่การเขียนลอกเลียนแบบมอบให้ฉันนั้นชัดเจน และความสุขและความสำเร็จที่ได้จากกระบวนการนั้นเป็นพลังสำคัญของฉัน



สุดท้ายแล้ว การเขียนลอกเลียนแบบนั้นช่วยได้จริงหรือ? ถ้าถามฉันอีกครั้ง คำตอบของฉันคือ 'ใช่' การเขียนลอกเลียนแบบทำให้ฉันมีโอกาสที่จะเป็นนักเขียนที่ดีขึ้นและช่วยฉันจัดระเบียบความคิดและความรู้สึกของฉัน



ฉันรู้สึกว่าการกระทำเล็กๆ น้อยๆ ที่ฉันพิมพ์ทุกวันนั้นก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงเชิงบวกในชีวิตประจำวันของฉัน ฉันจะเดินหน้าต่อไปบนเส้นทางนี้

ความคิดเห็น0

รวมคำคมที่เน้นย้ำถึงความสำคัญของการอ่านหนังสือบทความนี้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการอ่านหนังสือผ่านคำคมและรีวิวจากผู้อ่าน โดยอธิบายว่าการอ่านช่วยยกระดับคุณภาพชีวิตและพัฒนาตนเองได้อย่างไร
명언여행
명언여행
명언여행
명언여행

October 14, 2024

เส้นทางของบุคคลที่เรียกร้องศิลปะที่แท้จริงการไตร่ตรองความคิดและชีวิตของตนเอง จัดระเบียบข้อความ และตีพิมพ์หนังสือเป็นเส้นทางของศิลปินที่แท้จริง นี่คือบทความของ Chamgil วันที่ 27 มิถุนายน 2025
참길
참길
참길
참길

June 27, 2025

อยากยิ้มรับอรุณทุกเช้าไหม? เคล็ดลับความสุข 1%บทความนี้เสนอวิธีสร้างชีวิตที่เปี่ยมสุขด้วยการเริ่มต้นวันใหม่ด้วยความคิดเชิงบวกและการรู้คุณค่า ส่งเสริมการเดินทางสู่การค้นพบความสุข 1% ผ่านทางการเลือกและความรับผิดชอบของตนเอง
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli

May 6, 2024

คำคมเกี่ยวกับการอ่าน 30 คำคม: การอ่านคือรากฐานของการเติบโตและความมั่งคั่งค้นพบความสำคัญของการอ่านเพื่อการเติบโตและความมั่งคั่งผ่านคำคมเกี่ยวกับการอ่าน 30 คำคม สัมผัสประสบการณ์ชีวิตและความคิดที่หลากหลาย พัฒนาความรู้และจินตนาการ
명언여행
명언여행
명언여행
명언여행

June 27, 2024

6 วิธีการเขียนอย่างอิสระจากนักเขียนขายดีบทความนี้แนะนำ 6 วิธีการเขียนอย่างอิสระจากนักเขียนขายดี โดยเน้นย้ำถึงการเขียนที่แสดงออกถึงอารมณ์ที่แท้จริงโดยปราศจากความกลัว
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli
카니리 @khanyli

May 5, 2024

แนะนำหนังสือเกี่ยวกับการแปลสำหรับผู้ที่สนใจเป็นนักแปลขอแนะนำหนังสือเกี่ยวกับการแปล 6 เล่มสำหรับผู้ที่สนใจเป็นนักแปล หนังสือเหล่านี้รวบรวมเคล็ดลับ ประสบการณ์ ความรู้ และแง่มุมต่างๆ ของการทำงานแปล รวมถึงชีวิตของนักแปล ซึ่งจะเป็นประโยชน์ต่อการเรียนรู้การแปล
길리
길리
길리
길리

April 7, 2024