![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
これはAIが翻訳した投稿です。
言語を選択
durumis AIが要約した文章
- "尊"は、粘り強く耐えることを意味し、100歳の人生の中で、何が無駄なのか安易に言うことはできません。
- 辛くても耐えているものがあれば、それ自体が幸せであり、耐えたいものさえない人もいます。
- 周りの視線に揺るがず、自分の情熱と努力を注ぐことにやりがいを感じるなら、"尊"を応援します。
「尊バー」とは、しつこく耐えるという意味の言葉だ。
出典 : https://x.com/oisoo/status/217798508223270912
たまに尊バー精神を無視する人に出会う。彼らがなぜそう言うのか理由はわかっている。ダメそうなことにずっとしがみついていれば、貴重な青春と歳月を無駄にすることになるからだ。しかし、100年の人生、棺おけを閉めるまで何が無駄で何が無駄でないか、安易に断言することはできないだろう?
たった一度だけやってみて、やめたくなったものに出会うこともあるし、何百回失敗しても絶対にやめたくないものに出会うこともある。それが何かは人それぞれだ。私も、時には尊バーすべきでないことに泥臭く取り組んだこともあれば、尊バーしたいがために死に物狂いで努力したこともある。
The Lover’s Letter Box_George Baxter (English, 1804-1867)
もし、どんなに辛くても、どんなに苦しくても、それでも尊バーしているものがあるなら、それはあなた自身が幸せな人だと言える。尊バーしたいものすらない人もいれば、尊バーを経験したことがないために、それがどんな価値を持つのかわからない人もいるからだ。
だから、周りの人が何と言おうと、自分の情熱と努力を注ぐこと自体に価値を見出し、幸せを感じられるのであれば、私はあなたの尊バーを応援したい。たとえ尊バーが辛くても、その辛さすらも人生の一部として受け入れられるのなら、あなたは本当に素晴らしい人だ。
▶ すべてを完璧にこなしたい。完璧な人間になりたい。しかし、そうではない。耐えられないほど足りないものが溢れている。それでも、諦めるわけにはいかない。だから、震える心を抱きしめる。強くはないけれど、耐える力を養っている。
-쑥, 無名の感情들