Ez egy AI által fordított bejegyzés.
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- Egy egész életen át tartó íráshoz szükséges erőnlétre, saját helyre és a fenntartásukhoz szükséges képességre vágyik, hogy boldog írói életet éljen.
- Charles Dickenshez hasonlóan ő is úgy gondolja, hogy az írással pénzt lehet keresni, és az nehéz időkön való áthaladás során szerzett tapasztalatokat nagyra értékeli.
- A szerző nagyra értékeli az olyan életet, amelyben a tudóshoz hasonlóan tanulnak, és a mesehősökhöz hasonlóan élnek.
Egész életemben kényelmesen írni tudnék, Tasha Tudor kertjeihez hasonló saját térrel. És megvan a képességem, hogy mindezt fenntartsam. Pontosan ezt akarom. Akkor boldog leszek, amíg élek.
Gyermekek a kertben (1892)_Władysław Podkowiński (lengyel, 1866-1895)
Szeretek arra gondolni, hogy ma milyen szerény és boldog életet élhetek az írásnak szentelve.
▶ Charles Dickens szóanként kapott fizetést a kéziratokért, ezért folyamatosan növelte a szavak számát. Így születtek meg a <Két város története> című regényének híres mondatai, melyből több mint 200 millió példányt adtak el világszerte.
▶ Nem azt akarom mondani, hogy a nehéz idők boldog befejezéshez vezetnek. Azt akarom mondani, hogy magamról beszélek, aki olyan dolgokat tapasztalhatott meg, amiket soha nem tapasztalt volna, ha nem lett volna olyan szoros a helyzet. Ha azt mondhatom, hogy a pénz nem minden, akkor boldog az életem. De akár pénzről, akár bármiről van szó, nem biztos, hogy az ember csak azért boldogtalan, mert éppen a "szakadék szélén áll". Ez hirtelen sürgőssé tesz bennünket.
▶'Tanulj úgy, mint egy tudós, és élj úgy, mint egy mesehős..' Ez egy értékes közmondás.
- Ryu Si Hwa, Ez nem az én életem, Suo Seo Jae