![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Ez egy AI által fordított bejegyzés.
A legyőzők azok, akik írnak, még a félelem ellenére is
- Írás nyelve: Koreai
- •
-
Referencia ország: Minden ország
- •
- élet
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- A bizonytalanság és a félelem, amelyet az írás során tapasztalunk, természetes érzés, és a félelem ellenére is, ha folyamatosan írni fogunk, a félelem eltűnik.
- A végeredményt a sorsra kell bízni, és a jelenre kell összpontosítani az írás folytatásakor.
- A sikerhez vezető út az írásra való összpontosítás, nem pedig a végeredmény iránti szorongás.
Mindenki, aki ír, szembesül a bizonytalanság falával, és néha kétségbe vonja magát.
'Vajon ez a munka meg fogja látni a napvilágot, vagy eltűnik anélkül, hogy valaha is látná?'
Az ember jövője mindig bizonytalan, és bármilyen keményen is próbálunk előre látni, a végeredményben nincs tökéletes válasz. Ezért nem szabad felhagynunk az írással a bizonytalanság ürügyén.
Sziluett a sötét erdőben (1911–24) _Herbert Crowley (angol, 1873 – 1937)
Nem furcsa, hogy félünk. Csak emlékezzünk rá, hogy a félelem közepette is, ha folyamatosan írunk, eljön a pillanat, amikor már nem is fogjuk tudni, hogy mikor féltünk.
A munka sikerének vagy kudarcának eredménye a szerencse birodalma. Ezért inkább a jelenben kell koncentrálnunk az írásra, ahelyett, hogy a nem ellenőrizhető dolgokon rágódnánk. Végül is azok, akik írnak, sikeresek lesznek, a jövőbeni félelem és bizonytalanság ellenére is.
▶ A félelem ellenére, ha csináljuk, a félelem elmúlik. A fény és a sötétség együtt él, a fény fokozatosan kiterjed és növekszik.
- Kim Chang-ok, Mit éltet, Suo Publishing House